Preposiciones
La preposición conecta palabras y grupos de palabras entre sí. Las preposiciones expresan una relación entre entidades asociadas. Requieren un caso (algunos incluso requieren más de uno).
|
||||
Preposiciones según la categoría del significado | ||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Preposiciones indicando el tiempo (Momento, Duración) | ||||
|
||||
|
||||
![]() |
||||
Preposiciones de acuerdo al Régimen | ||||
Las preposiciones
durch, für, gegen, ohne, um, entlang
siempre toman el acusativo. |
||||
durch den Garten, für dich, ohne Sie, um die Häuser |
||||
but: den Weg entlang, die Häuser entlang |
||||
|
||||
aus dem Haus, bei Ihnen, mit dir, nach einer Stunde, von ihm, zu ihr
|
||||
|
||||
außerhalb unserer Sprechstunden, innerhalb kurzer Zeit, während des Studiums, wegen ihrer guten Leistungen
|
||||
|
||||
Die Straße ist wegen eines Unfalls gesperrt. - Die Straße ist wegen einem Unfall gesperrt.
Estilísticamente, el genitivo es la mejor opción. |
||||