Respetuosamente solicito a Ustedes se me permita colaborar en la Salvaguarda de las 68 Lenguas Originarias y sus variantes. Haciendo notar que por mi incapacidad para programar para celulares mi sitio exclusivihumanos.com debe verse en una PC.
Escuchando el video en https://site.inali.gob.mx/Micrositios/Guardavoces_Mexico_multilingue/videos/CAPSULA_MATLATZINCAS.mp4 escuché decir al Profesor Leonardo Carranza Martínez: “Hacemos todo lo que se necesita para que aprendan matlatzinca”, refiriéndose a otros maestros y estudiantes que les gusta saber como es el matlatzinca.
Con ayuda del video anteriormente disponible en YouTube https://www.youtube.com/watch?v=26n0CtQikGE de la Profesora Patricia Domínguez Colín puse a disposición de quien quiera aprender Otomí la página:
~/Idiomas/INALI/Otom%c3%ad/Sounds/IdentificaFonemaMI
Con ayuda del video anteriormente disponible en YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=2DbXdAAEWfg de la Profesora Angélica Agustín puse a disposición de quien quiera aprender Purépecha la página:
~/Idiomas/INALI/Purépecha/Sounds/IdentificaFonemaMI
Llevo algún tiempo tratando de llamar la atención de diversos actores, informándoles de la existencia en Internet del sitio book2.de, que ofrece un conjunto de expresiones habladas por hombre y mujer para 50 Lenguas. Ese conjunto de expresiones se encuentran en el archivo que anexo, LeccionTodo.docx.
Pongo a su consideración las siguientes páginas en mi sitio exclusivohumanos.com:
~/Idiomas/INALI/Matlatzinca/Vocabulary/Book2/1-100
~/Idiomas/INALI/Náhuatl/Vocabulary/Book2/1-100
~/Idiomas/INALI/Otomí/Vocabulary/Book2/1-100
~/Idiomas/INALI/Purépecha/Vocabulary/Book2/1-100
El cual contiene, por el momento, las expresiones en Español, que en el caso de que Ustedes decidieran proporcionar las grabaciones con voces de hombre y mujer en el archivo adjunto, lo que se escucharía sería el audio de esas lenguas.
El propósito de obtener ese conjunto específico de expresiones es mi deseo de equipáralo con cualquiera de los otros idiomas ya incluidos en mi sitio. Por ejemplo:
~/Idiomas/Spanish/German/Vocabulary/DW/Audiotrainer/1-100
~/Idiomas/Arabic/German/Vocabulary/Book2/1-100
Con lo que su trabajo serviría para todo aquel interesado en aprenderlos.
Si por cualquier razón no fuera posible, se me pudieran proporcionar ese conjunto de expresiones, agradecería a Ustedes, me sean proporcionados los materiales que tengan disponibles. Que por supuesto no violen los derechos de terceros.
Haciendo hincapié en que como puede comprobarse mi sitio no tiene ningún propósito de lucro, es de acceso libre, y busca promover el aprendizaje de Lenguas.
Además, les solicito verifiquen el uso que llegara yo a hacer de esos materiales, para corregir los errores que pueda cometer, ya que el único idioma que yo hablo es el Español.
También hago de su conocimiento estas páginas ya disponibles para el Náhuatl, Purépecha, Otomí.
~/Idiomas/INALI/Náhuatl/Vocabulary/Dialectología
~/Idiomas/INALI/Purépecha/Sounds/IdentificaFonemaMI
~/Idiomas/INALI/Otomí/Sounds/IdentificaFonemaMI
Y solicito se me de acceso a los fonemas con audio, para cada una de las 68 Lenguas Originarias y sus variantes.
Y que dependiendo de los recursos que pudieran proporcionarme también me comprometo a hacerlos para cada una de las 68 Lenguas Originarias y sus variantes.